Pandai Masak Bukan Saja Berguna, Boleh Jadi Aktiviti Keluarga

Kata orang tua-tua, cara menambat hati keluarga ialah dengan memasak masakan kegemaran mereka. Mungkin itu sebabnya, masa dulu-dulu, ketika datuk/bapak kita kecil hati, ada sahaja nenek/mak kita yang memasak makanan kegemaran mereka dan tanpa berkata apa, masalah apa pun dapat terlerai. Masa sekarang agak sukar hendak buat hal yang demikian. Sesetengah kita adakalanya tidak ada masa hendak memasak sebab tuntutan kerja kita berlainan jadi terpaksalah kita membeli makanan walaupun ini mungkin tidak sesedapnya.

Ada orang ingat memasak itu perkara mudah. Tapi sesiapa yang sudah biasa ke dapur dan berbelanja di pasar tahu, tidak mudah menghuraikan soal sandang panggan ini. Adakala kita masak ikan, keluarga kita terus tidak tertenung ikan – mereka sanggup menggoreng telur – padahal penat betul kita memasak. Ada masanya anda berkobar-kobar masak ayam atau daging, tapi ada pula keluarga anda bertanya: ‘Tak ada lauk lain ke?’ Bila anda masak sayur kerana tahu ini penting untuk menambahkan serat dalam badan, ada pula keluarga anda yang macam tak geng dengan sayur itu – dia telan macam dia dipaksa telan racun. Pendek kata banyak kerenah kita bila berhadapan dengan masakan.

Kalau anda perhatikan, agak ‘ganas’ juga bahasa masakan kita. Misalnya, nenek atau ibu anda akan berkata: ‘Apalah susahnya masak – kau campakkan bawang, titik serai, tumbuk udang kering, tuangkan air….dah jadi lauk’. Bagi orang yang pandai memasak tentulah segalanya senang, tapi bagi yang tidak tahu, terpaksa juga bertanya: nak campak macam mana, titik berapa lama, tumbuk sebanyak mana dan sebagainya. Satu lagi keistimewaan kita ialah kurangnya keseragaman dalam sukatan bahan-bahan masakan kita. Dalam buku-buku masakan tentu ini disediakan tapi bila anda belajar memasak dengan keluarga sendiri, inilah yang sukar sedikit. Timbul istilah seperti ‘agak-agak’ bila hendak sukat bahan atau bila menyebut garam, selalu disertakan ‘secubit’ atau ‘secukup rasa’. Masalahnya ‘secubit’ bagi orang yang besar tinggi tentunya berbeza dengan orang yang kecil molek. Ini yang membuat orang asing yang mempelajari masakan kita agak pening – inilah yang berlaku pada seorang kakak ipar Sri. Beliau orang Inggeris dan berasal dari United Kingdom. Pada mula dia belajar memasak masakan kita daripada nenek Sri, betul-betul dia menghadapi masalah. Tetapi bila sudah faham konsep ‘agak-agak’dan ‘secubit/secukup rasa’ kita, masakannya dah ada umph.

Adakalanya orang meminta anda resipi, tapi anda beri dia resipi yang ‘sukar’ dipenuhi. Ini berlaku kepada seorang kerabat Sri. Gemar betul dia memakan kuah lodeh masakan mak cik Sri, lalu diminta resipi. Masalahnya, mak cik Sri beri resipi misalnya ditulis: tahu 2 keping, tempe 2 keping dan lain-lain tetapi bila bahagian kelapa ditulis: 30 sen. Kerabat Sri ini, seorang jururawat yang menginap bersama suaminya di Arab Saudi ketika itu, manalah hendak dicari kelapa 30 sen? Akhirnya dibuat juga lodeh, tetapi tidaklah sesedap seperti dirasai di Singapura.

Ramai juga wanita yang suka kumpul resipi. Disediakan buku dan digunting serta ditampalkan apa-apa resipi yang diminatinya, selain membeli buku-buku masakan. Selalu juga resipi-resipi ini ditukar-tukar dengan teman-teman, jadi ramailah ahli keluarga yang dapat menikmati masakan yang berbeza-beza kerananya.

Ada juga wanita yang gemar menyalin resipi melalui radio atau TV. Seorang lagi kerabat Sri mempunyai kelebihan dalam hal ini. Berusia 60-an, dia tidak pandai menulis, lantas apabila didengar resipi dari radio, dia buat ‘tulisan’ sendiri. Bila disebut berapa butir bawang harus digunakan, dia ‘lukis’ benda bulat-bulat – kalau empat bulatan itu, maknanya empat butir bawang. Demikian juga dengan bahan-bahan lain, baik sayur, daging, rempah-ratusnya. Kita sukar betul hendak faham resipi antiknya tapi bagi kerabat Sri ini tidak ada masalah pun. Yang penting, masakannya tetap sedap walaupun terpaksa ‘terjemahkan’ bahasa antiknya.

Kata orang, manusia yang paling pandai memasak ialah orang lelaki. Tengok sahaja beberapa cef yang ternama – jarang sekali terdapat cef wanita yang ternama. Sri tidak fikir mereka ini lebih baik, cuma kerana sebahagian besar wanita sering menjalankan tugas memasak, agaknya kita sudah tidak ada upaya hendak jadikan ini satu kerjaya, melainkan jika kita buka warung atau restoran sendiri. Ada orang bila memasak, malas betul dia hendak makan sebab sudah terhidu bau lauk-pauk sejak tadi, jadi malas pula bila hendak makan…..

Zaman dulu, wanita yang tidak pandai memasak dianggap ‘kurang sempurna’ sebab memang tugasnya wanita begitu. Zaman ini, anak-anak gadis kita lebih berulit dengan buku/komputer, kadangkala hendak pegang senduk pun tidak tahu apa lagi menggoreng ikan. Namun setinggi mana pun pelajaran kita, kalau tidak tahu memasak adalah satu kerugian yang besar….sebab memasak boleh menjadi kegiatan yang terapeutik dan dikongsi bersama keluarga termasuk anak-anak lelaki anda. Dan pelajaran sampingan ini tetap berguna bila-bila masa. Macam seorang kawan Sri. Pergi ke Amerika belajar sains dan menjadi saintis di sebuah universiti ternama. Akhirnya dia memilih kerjaya yang amat berbeza. Dia membuka restoran Melayu di California – minat sains dan masakan digabungkan untuk melahirkan bisnes yang berjaya. Melalui bisnesnya dia kenalkan masakan kita dan sekali gus menampilkan keunikan dan keindahan dunia Melayu kita…..

Ditulis: Pada Oktober atau November 1999
Tersiar: Ruangan ‘Sri Anggerik’, Berita Minggu (Singapura), pada 7 Nov 1999
Tajuk Asal: Perihal Memasak
Tulisan: Rasiah Halil.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s