Biodata

 RH Image by Ubay Alsagoff 8RasiahRH 1rasiah-halil-300x190_1RH 7_1pertemuan2015

BIODATA DALAM BAHASA MELAYU

Rasiah Halil/Rasiah Bee Bte Abdul Halil alias Rashidah Bte Shaik Abdul Halim dilahirkan di Singapura pada 1956. Beliau memperolehi ijazah sarjana muda (1979) dan ijazah sarjana (3 Januari 1985) serta Diploma Pascasiwazah Pendidikan (1985) dari  Universiti Singapura/Universiti Nasional Singapura. Rasiah menyertai Program Penulisan Antarabangsa di Universiti Iowa, Amerika Syarikat, dari penghujung Ogos sehingga minggu pertama Disember 1995, melalui Biasiswa Fulbright. Beliau juga menyertai ‘Pengucapan Puisi Dunia’, di Kuala Lumpur, Malaysia, pada 15 – 20 November 1996. Rasiah menulis puisi, cerpen, dan esei, membuat terjemahan (dalam bahasa Melayu dan Inggeris) serta menyampaikan kertas kerja.

Karya-karya Rasiah diterbitkan dalam pelbagai media massa sejak Mac 1972. Buku-buku persendiriannya:

  1. Perbualan: Buku Catatan Seorang Gipsi. Singapura: 1988. Puisi dalam bahasa Melayu dan sejumlah kecil dalam bahasa Inggeris.
  2. Orang Luar. KL: DBP, 1991. Cerpen dalam bahasa Melayu.
  3. Sungai & Lautan KL: DBP, 1995. Puisi dalam bahasa Melayu.
  4. Ayah Tidak Sayang Padaku Lagi. Singapura: PN, 2007. Cerpen dan dua drama radio dalam bahasa Melayu.
  5. Hikayat Sri Anggerik. Singapura: PN, 2007. Puisi, cerpen dan esei kebanyakannya dalam bahasa Melayu dan sejumlah kecil dalam bahasa Inggeris.
  6. Nyanyian Si Anak Dagang. KL:DBP, 2013. Puisi dalam bahasa Melayu.

Karya-karya Rasiah dalam penerbitan bersama termasuk:

  1. Puisi-puisi Nusantara. KL: DBP, 1981. Penyumbang puisi.
  2. The Poetry of Singapore. Singapura: COCI, 1985. Penyumbang puisi dan terjemahan.
  3. Kehilangan. Singapura: BKM, 1985. Penyumbang cerpen.
  4. The Fiction of Singapore. Singapura: UniPress, 1990. Penyumbang cerpen.
  5. Cinta Adalah Secangkir Sup Ayam. Puisi oleh Yuksel Soylemez. Singapura: UniPress, 1992. Penterjemah seluruh buku puisi.
  6. Brunei Darussalam. Singapura-Brunei: Editions Didier Millet, 1993. Editor.
  7. Teks: Cerminan Nilai Budaya Bangsa. KL: DBP, 1994. Penyumbang esei.
  8. Journeys: Words, Home and Nation. Singapura: UniPress, 1995. Penyumbang puisi.
  9. Ensiklopedia Sejarah & Kebudayaan Melayu. KL: DBP, 1997-1999. Penyelidik dan penyumbang esei.
  10. More Than Half the Sky. Singapura: Times Publishing, 1998. Penyumbang puisi.
  11. Memories & Desires. Singapura: UniPress, 1998. Penyumbang puisi dan terjemahan.
  12. Cakerawala Nusantara. KL: Maybank, 1999. Penyumbang puisi.
  13. Rhythms. Singapura: NAC, 2000. Penyumbang puisi dan terjemahan.
  14. Citra Minda .Singapura: MBMS, 2003. Penyumbang esei.
  15. Potret Diri Seorang Penyair. Singapura: MBMS, 2004. Penyumbang puisi.
  16. Sastera Nusantara. Warisan dan Harapan. KL: DBP, 2006. Penyumbang esei.
  17. Contemporary Writing from Singapore. Singapura-Iowa: NAC-IWP, 2009. Penyumbang puisi dan terjemahan.
  18. Dari Jendala Zaman Ini Singapura-Malaysia: NAC-ITNM, 2010. Penyumbang puisi dan terjemahan.
  19. & Words: Poems Singapore and Beyond. Singapore: NAC, 2010. Penyumbang puisi dan terjemahan.
  20. Akulah Musi. Indonesia: Dewan Kesenian Sumatra Selatan, 2011. Penyumbang puisi.
  21. Tekad. Singapura: Marshall Cavendish Education, 2012. Penyumbang puisi.
  22. Begitulah Kata-Kata. Singapura: Marshall Cavendish Education, 2013. Penyumbang puisi.
  23. Siri Membaca 3, Bacalah! Singapura 2013. Singapura: Lembaga Perpustakaan Negara, 2013. Penyumbang cerpen dan terjemahan.
  24. Anugerah Persuratan 2011. Singapura: Darul Andalus, 2013. Penyumbang puisi dan esei.
  25. Suara Kemanusiaan. Antologi Puisi ASEAN. KL: ITBM & DBP, 2015. Penyumbang puisi.
  26. SingaPoetry. Antologi Puisi Singapura. Singapura: NLB, 2015. Penyumbang puisi.
  27. Singapura: Kotaku, Kampung Halamanku. Singapura:NTU, 2015. Penyumbang puisi.
  28. Sekolah Menengah Telok Kurau Secondary School. Serving the Nation. Singapura: Telok Kurau Book Committee and Bizmedia, 2015. Penyumbang puisi dan esei.
  29. Regarding Singapore. Singapura: Singapore Research Nexus (NUS), 2016. Penyumbang puisi.
  30. Majulah! 50 Years of Malay/Muslim Community in Singapore. Singapura: World Scientific, 2016. Penyumbang puisi.
  31. Catatan Perjalanan. Singapura: Marshall Cavendish Editions, 2017. Penyumbang cerpen.
  32. Antologi Karya Pahlawan Panggung. Singapura: Unggun Creative, 2018. Penyumbang puisi.
  33. Kesusasteraan Melayu Singapura. Kumpulan Puisi Melayu (1930 – 2015). Singapura: Yayasan Warisan Melayu, 2020. Penyumbang puisi.
  34. Trickster Tactics. A Festschrift in Honor of Peter Nazareth. Goa: Goa 1556, 2021. Penyumbang puisi dan terjemahan.
  35. Geylang Serai Dalam Terowong Masa/Geylang Serai Through the Tunnel of Time. Singapura: Wisma Geylang Serai, 2021. Penulis dan penterjemah.
  36. Citra Wanita Serumpun. KL:DBP, 2022. Penyumbang puisi.
  37. Projek Orang Singapura Zubir Said. Singapura: Jawatankuasa Pembelajaran dan Penggalakan Penggunaan Bahasa Melayu (MLLPC), Kementerian Pendidikan Singapura, 2023. Penulis ‘Pengenalan’ projek.

Rasiah diberi beberapa hadiah penghargaan dan lima Anugerah Persuratan oleh Majlis Hadiah Sastera /Anugerah Persuratan dan Majlis Pengembangan Buku Kebangsaan sejak 1983 bagi puisi, esei dan bukunya.  Pada 28 Oktober 2017, Rasiah diberi Anugerah Tun Seri Lanang dalam Majlis Anugerah Persuratan 2017, anjuran Majlis Bahasa Melayu Singapura dan Majlis Seni Kebangsaan Singapura.

Beliau menjadi editor sambilan bagi Times Publishing/Marshall Cavendish pada 1990-an. Rasiah menulis ruangan pojok dwimingguan mengenai hal-hal kenangan dan kehidupan dengan menggunakan nama ‘Sri Anggerik’ (1998 – 2006) sebagai nama penanya dan menulis ruangan sastera mingguan menggunakan nama ‘Tun Fatimah’ (2004 – 2009) sebagai nama penanya, dalam Berita Minggu, Singapura.  Beliau pernah bekerja sebentar secara sambilan sebagai penerbit dokumentari TV di SBC (sekarang Mediacorp) pada awal tahun 1980/81 dan menjadi penterjemah bagi Lembaga Penggalak Kesihatan dan pertubuhan-pertubuhan lain, selain membuat kerja-kerja terjemahan sastera sejak tahun-tahun 1980-an.

Rasiah melatih pegawai kerajaan (termasuk para guru) dalam kursus ‘Kumpulan Pembaikan Kerja/WITS’ bagi pihak Maktab Perkhidmatan Awam (penghujung 1990-an sehingga awal tahun 2000). Beliau juga mengajar bahasa Melayu, menggunakan bahasa Inggeris sebagai bahasa pengantarnya di Maktab Perkhidmatan Awam (1992 – 2012) dan Universiti Nasional Singapura Extension (1990-an sehingga awal tahun 2000).  Rasiah pernah mengajar di beberapa buah sekolah dan tiga institusi pengajian tinggi iaitu Universiti Brunei Darussalam, Universiti Nasional Singapura dan Institut Pendidikan Singapura. Beliau seorang pelatih bebas bagi kursus-kursus kreatif, bahasa dan lain-lain, selain seorang editor dan penterjemah.

BIODATA IN ENGLISH

Rasiah Halil/Rasiah Bee Bte Abdul Halil alias Rashidah Bte Shaik Abdul Halim was born in Singapore in 1956. She obtained her B.A. (1979) and M.A. (3 January 1985) degrees and Postgraduate Diploma-in-Education (1985) from the University of Singapore/National University of Singapore. She attended the Iowa International Program from late August until the first week of December 1995 at the University of Iowa, USA, on a Fulbright Scholarship. Rasiah also participated in ‘World Poetry Reading’ (Pengucapan Puisi Dunia), Kuala Lumpur, Malaysia, on 15 – 20 November 1996. She writes poetry, short story and essay, does translations (Malay and English) and presents working papers.

She has been published since March 1972 in various mass media. Her books are:

  1. Perbualan: Buku Catatan Seorang Gipsi/ Conversations: Notebook of a Gypsy. Singapore: 1988. Poems in Malay and a few in English.
  2. Orang Luar/The Outsider. KL: DBP, 1991. Short stories in Malay.
  3. Sungai & Lautan/River & Ocean. KL: DBP, 1995. Poems in Malay.
  4. Ayah Tidak Sayang Padaku Lagi / Father No Longer Loves Me. Singapore: PN, 2007. Short stories and 2 radio plays in Malay.
  5. Hikayat Sri Anggerik/The Chronicles of Sri Anggerik. Singapore: PN, 2007. Short stories, poems and essays, mostly in Malay and a few in English.
  6.  Nyanyian Si Anak Dagang/Songs of the Outsider. KL:DBP, 2013. Poems in Malay.

Her other works in joint-publications include:

  1. Puisi-puisi Nusantara/Poems of the Malay Archipelago. KL: DBP, 1981. Contributing poet.
  2. The Poetry of Singapore. Singapore: COCI, 1985. Contributing poet and translator.
  3. Kehilangan/Loss. Singapore: BKM, 1985. Contributing short story writer.
  4. The Fiction of Singapore. Singapore: UniPress, 1990. Contributing short story writer.
  5. Love is a Cup of Chicken Soup. Poems by Yuksel Soylemez.  Singapore: UniPress, 1992. Translator of the whole book of poetry.
  6. Brunei Darussalam. Singapore-Brunei: Editions Didier Millet, 1993. Editor.
  7. Teks: Cerminan Nilai Budaya Bangsa/The Text: Reflecting the Community’s Cultural Values. KL: DBP, 1994. Contributing essay writer.
  8. Journeys: Words, Home and Nation. Singapore: UniPress, 1995. Contributing poet.
  9. Ensiklopedia Sejarah & Kebudayaan Melayu /Malay Historical & Cultural Encyclopedia. KL: DBP, 1998-1999. Contributing researcher and essay writer.
  10. More Than Half the Sky. Singapore: Times Publishing, 1998. Contributing poet.
  11. Memories & Desires. Singapore: UniPress, 1998. Contributing poet and translator.
  12. Cakerawala Nusantara/Stars of the Malay Archipelago. KL: Maybank, 1999. Contributing poet.
  13. Rhythms. Singapore: NAC, 2000. Contributing poet and translator.
  14. Citra Minda / The Mind’s Image. Singapore: MBMS, 2003. Contributing essay writer.
  15. Potret Diri Seorang Penyair/ Self-Portrait of a Poet. Singapore: MBMS, 2004. Contributing poet.
  16. Sastera Nusantara. Warisan dan Harapan/ Literature of the Malay Archipelago. Its Heritage and Hopes. KL: DBP, 2006. Contributing essay writer.
  17. Contemporary Writing from Singapore. Singapore-Iowa: NAC-IWP, 2009. Contributing poet and translator.
  18. Dari Jendala Zaman Ini /From the Window of this Epoch. Singapore-Malaysia: NAC-ITNM, 2010. Contributing poet and translator.
  19. & Words: Poems Singapore and Beyond. Singapore: NAC, 2010. Contributing poet and translator.
  20. Akulah Musi/ I Am Musi. Indonesia: Dewan Kesenian Sumatra Selatan, 2011. Contributing poet.
  21. Tekad/ Resilience. Singapore: Marshall Cavendish Education, 2012. Contributing poet.
  22. Begitulah Kata-Kata/Those Are The Words. Singapore: Marshall Cavendish Education, 2013. Contributing poet.
  23. Reading Series 3, Read! Singapore 2013. Singapore: National Library Board, 2013. Contributing short story writer and translator.
  24. Anugerah Persuratan 2011/Literary Awards 2011.Singapore: Darul Andalus, 2013. Contributing poet and essay writer.
  25. The Voice of Humanity. An Anthology of ASEAN Poems. KL: ITBM & DBP, 2015. Contributing poet.
  26.  SingaPoetry. An Anthology of Singapore Poems. Singapore: NLB, 2015. Contributing poet.
  27. Singapura: Kotaku, Kampung Halamanku/Singapore: My City, My Homeland. Singapore: NTU, 2015. Contributing poet.
  28. Sekolah Menengah Telok Kurau Secondary School. Serving the Nation. Singapore: Telok Kurau Book Committee and Bizmedia, 2015. Contributing poet and essay writer.
  29. Regarding Singapore. Singapore: Singapore Research Nexus (NUS), 2016. Contributing poet.
  30. Majulah! 50 Years of Malay/Muslim Community in Singapore. Singapore: World Scientific, 2016. Contributing poet.
  31. Catatan Perjalanan/Notes of a Journey. Singapore: Marshall Cavendish Editions, 2017. Contributing short story writer.
  32. Antologi Karya Pahlawan Panggung/Stage Warriors, An Anthology of Creative Works. Singapore: Unggun Creative, 2018. Contributing poet.
  33. Kesusasteraan Melayu Singapura. Kumpulan Puisi Melayu (1930 – 2015)/Singapore Malay Literature. An Anthology of Malay Poetry (1930 -2015). Singapore: The Malay Heritage Foundation, 2020. Contributing poet.
  34. Trickster Tactics. A Festschrift in Honor of Peter Nazareth. Goa: Goa 1556, 2021.  Contributing poet and translator.
  35. Geylang Serai Through the Tunnel of Time/Geylang Serai Dalam Terowong Masa. Singapore: Wisma Geylang Serai, 2021. Writer and translator.
  36. Images by the Archipelago’s Women/Citra Wanita Serumpun. KL:DBP, 2022. Contributing poet.
  37. Zubir Said’s People of Singapore Project/Projek Orang Singapura Zubir Said. Singapore: MLLPC, Ministry of Education, Singapore, 2023. ‘Introduction’ writer for the project.

She was given several commendation and 5 literary awards by the Majlis Hadiah Sastera /Anugerah Persuratan  and the National Book Development Council since 1983 for her poetry, essays, and books. Rasiah was conferred the Tun Seri Lanang Literary Award on 28 October 2017 by the Majlis Anugerah Persuratan 2017, organised by the Malay Language Council Singapore and the National Arts Council Singapore.

She edited books for Times Publishing/Marshall Cavendish in the 1990s. Rasiah wrote a fortnightly column on human interest stories using ‘Sri Anggerik’ (1998 – 2006) as her pen-name and a weekly literary column using ‘Tun Fatimah’ (2004 – 2009) as her pen-name, in the Singapore Malay newspaper, Berita Minggu.  She has had her short stint as a TV documentary producer at the SBC (now Mediacorp) in the early 1980/81 and a translator for the Health Promotion Board and other organizations, besides literary translations since the early 1980s.

She trained civil servants (including teachers) in WITS (Work Improvement Teams) for the Civil Service College (late 1990s – early 2000). She also taught Malay language, using English as a medium of instruction, at the Civil Service College (1992-2012) and the National University of Singapore Extension (1990s-early 2000).  Rasiah has taught in a few schools and three institutions of higher learning (University of Brunei Darussalam, National University of Singapore and the National Institute of Education). She is an independent trainer in creative, language and other courses, an editor and a translator.

8 Comments

8 thoughts on “Biodata

    • Terima kasih, Cikgu. Dan terima kasih kerana sejak di bangku sekolah menengah Cikgu prihatin terhadap minat saya dalam bidang sastera. Syukran kathiran.

  1. Salams my dear Cikgu Rasiah….

    Kami bangga dengan kejayaan Cikgu, dan juga kerana Cikgu pernah mengajar kami dulu, walaupun Cikgu selalu kata kami anak-anak nakal. Semoga Cikgu terus berjaya. Kami juga berharap, dapat bertemu semula dengan Cikgu suatu hari nanti, jika Cikgu sudi.

    Salam sayang,
    Kelas SAJC, 1985-1986
    (kelas Higher Malay…macam betul aje, but we did try hard Cikgu)

    • Salam Khadijah
      Saya baru terbaca komen awak. Kejayaan saya cuma amat sedikit Khadijah – saya lebih teruja dan berasa bangga apabila anak-anak murid saya dan aanak-anak saudara saya ‘menjadi orang’.

      Aturkanlah pertemuan ini – insya-Allah, saya akan adakan masa untuk bertemu semua yang pernah saya ajar di SAJC. Malah, semasa saya baru pulang dari Brunei dan kemudian bertugas di NUS, saya dapat bertemu beberapa orang kawan awak di NUS. Saya dah lupa, siapa yang hadir, cuma saya ingat Hafiz (Glamour) hadir, Zainudin (kebetulan dia belajar di NUS) dan beberapa orang lain.

      Ya, aturkan, Khadijah, semua saya semakin tua dan ‘nyannyuk’ dan kesihatan saya terganggu.

      Salam daripada guru kepada ‘anak-anak murid yang nakal’.
      Cikgu Rasiah.

  2. Salam Cikgu Rasiah,
    Alhamdulillah akhirnya bertemu juga di alam maya setelah sekian lama berkelana. Tahniah di atas pencapaian cemerlang cikgu.

    Moga adik Khadijah dan sahabat yang lainnya dapat bersama-sama lagi di atur-cara pertemuan semula setelah hampir 30 tahun ‘berpisah’…. macam sedih pun ada.

    Aris sangat terangsang kata-kata cikgu di kala satu sesi di SAJC dulu- “Saya mahu lihat awak semua mungkin ada yang akan menjadi sasterawan, kenapa tidak’?

    Kata-kata itu telah membawa ke pelayaran Aris di selebu lautan menimba arti sastera sebenarnya. Alhamdulillah, ia membawaku ke sepentas dengan seperti Pak Suratman, Dato Dr Kemala, Dato Dr Awang Sariyan, Dr Zurinah Hassan dan tokoh-tokoh yang lain yang di kala waktu sekolah hanya kenal nama-nama mereka di buku-buku sahaja. Aris yang kerdil ini berterima kasih pada Cikgu. Sekarang sudah tidak nakal lagi. Hehe.

    Sampai bertemu Cikgu.
    Salam ingatan hormat selalu,
    Aris
    SAJCian 85/86.
    (Higher Malay- macam betul jer… tapi betullah).

    • Alhamdulillah, Aris kerana akhirnya kita bertemu di alam maya. Saya gembira memaklumi Aris meminati bidang sastera sebagaimana pada zaman di SAJC dahulu. Saya memang jangkakan Aris akan mendalami bidang ini dan mungkin juga bidang muzik.

      Nama-nama yang Aris sebutkan telah mendalami bidang masing-masing lama dahulu dan banyak juga dapat dipelajari daripada mereka. Mudah-mudahan Aris akan mencontohi yang terbaik daripada dunia Melayu-Islam kita dan juga dunia di luar sana dan menyumbangkan yang terbaik untuk khalayak sastera kita. Kesusasteraan adalah perjalanan yang amat panjang dan memerlukan komitmen yang bukan kepalang – semoga Aris tabah dan penuh integriti menceburinya.

      Dan mungkin lagu Ramli Sarip, ‘Aku menulis bukan kerana nama’ akan selalu menjadi panduan Aris, insya-Allah. Insya-Allah dapat juga saya temui pelajar-pelajar saya di SAJC yang telah terpisah hampir 30 tahun, suatu hari nanti. Selamat maju jaya dalam bidang penulisan dan kehidupan.

      Salam
      Cikgu Rasiah.

Leave a comment